Évszakok

tavasz  /  nyár  /  ősz  /  tél

 

Címkék

Entries in kardamom (29)

kedd
ápr.082014

Könnyekig hatódva

Abban a megtiszteltetésben van részem, hogy a sokadik évados, ezúttal már a Szerecsendióba befészkelt, egyre magasabb színvonalat képviselő privát borkóstolóból lett borvacsoráink alkalmával része lehetek az alkotó keménymagnak, és velük ötletelhetek az aktuális tematikákon, az ételsor összeállításán, emellett teljes szabadkezet kapok a desszert elkészítésében. Ez nagy bizalom a csapat részéről az irányomban, ami amellett, hogy jó érzéssel tölt el, némiképp nyomást is gyakorol rám. 

A legutóbbi menta témakörnél ajánlottam a szakácscsapatnak néhány már jól bevált receptemet. Ők a mascarponés mézes csokitorta mellett tették le voksukat, amit mentával bolondítottam volna, de engem foglalkoztatott a gondolat, hogy a múltkori gyömbéres körtetorta után most ne egy újabb egész tortával, hanem tányérdesszertel tegyük változatossá az eseménysort. Ráadásnak az egykori Czifray versenyen való indulásunk során a tejbegríz témában legyártott kókusztejes rizspuding mézes-mentás pisztáciapesztóval újraalkotása azóta sem hagyott nyugodni. Ma már ugyan sem tejet, sem tejszínt, sem rizst nem igen használok, spannolt a gondolat, hogy ezt a desszertet legyártsam egy más formában, paleolit módra.

A körülmények, ahogy maga a desszert egy új felállásban minden előzetes próba nélkül készült, az szinte leírhatatlan. Hozzávalók: egy ritkán, de pont aznap órákon át ordító kétéves, egy folyton kiömlő szekrény, egy aznap a távozását bejelentő szeretett ember okozta trauma, és a stressz, hogy az arányok találomra történő megválasztása eredményeképpen semmi nem áll össze, vagy túlzottan összeáll, és ehetetlen lesz, így pont 15 ember drága vacsoráját ronotm el. 

Sírástól fojtogatva indultam el a tepsi pannacottának remélt kreálmánnyal, a bedobozolt pesztóval, néhány sült wontonlappal és egy halom kétséggel a hónom alatt. Sok területen foglalkoztatott a "Most mi lesz?" kérdése. Mikor megérkeztem, nem tudtam lazítani. Hiába a bubik, a borok, a jó társaság, az ígéretes este... két fogás között kimentem, és alaposan kibőgtem magam. Aztán könnyebb lett valamivel. Közben persze nem tudtam nem értékelni a gondosan összerakott és bámulatosan tálalt fogásokat: volt ott mentás sült kápiafalatok fetával és csicseriborsóval, mentás zöldborsófőzelék pankós bélszínrolóval, bárányborda gránátalmás tabbouleh-vel... és aztán ugrott a majom a vízbe. Annyit már lazultam akkorra a boroktól, hogy beletörődtem az esetleges bukásba, mikoris jött a megdöbbentő reakciósorozat a talalás megkezdésekor... pláne utána. Az első a tepsi megvágásakor, hogy "ezzel nem sok baj van"... majd hogy "ez beszarás jó"... aztán hogy "ez egy csúcséttermi desszert", majd az áradó dícséretek, hümmögések, sőt puszik sora. Szinte mindenki újrázott, szerencsére volt miből. Volt, aki csomagolt, hogy a kedvese is megkóstolhassa otthon. Addigra már nem a stressztől, hanem a meghatottságtól bőgtem: soha ennyi dícséretet még egyetlen fogás sem kapott, amit életemben csináltam! Végül elkérték a receptet is, amit tekintve, hogy gyakorlatilag végigimpróztam a készítést, úgy kellett kissé borgőzösen visszaidéznem, nagyjábóli mennyiségekre belőnöm. Másnap aztán visszakaptam a saját receptem immáron írásban, e-mail-en, én pedig megcsináltam még egyszer, újfent kicsit másként, hogy megoszthassam Veletek.

KARDAMOMOS-LIME-OS KÓKUSZPANNACOTTA

hozzávalók

1l kókusztej

1 citromnád

1ek frissen őrölt kardamommag

1/2 lime leve és héja

12 zselatinlap

12dkg nyírfacukor

10dkg kókuszreszelék

tálaláshoz extra lime-héj és tökmagolaj

A zselatinlapokat hidegvízbe áztatom. A kókusztejet a négybe vágott citromnáddal, a kardamommal és nyírfacukorral felfőzöm, majd a citromnádat kiemelem a tejből, a zselatinlapokat kifacsarom, és a forró pannacottaalapban csomómentesen elkeverem. Hozzádolgozom a kókuszreszeléket, majd mikor kicsit kihűlt, akkor adom hozzá a lime levét és a héját, hogy a benne lévő vitamin ne szálljon el. A pannacottát egy folpackkal bélelt szögeltes, magasabb falú, kisméretű tepsibe öntöm, vagy kisebb formákba, és pár óra alatt hagyom hűtőben megdermedni.

Tálaláskor a formákból tányérkokra borítom a pannacottát, vagy a tepsiben felkockázom, úgy emelem át tányérokra, reszelek rá extra lime-héjat és körbeöntözöm tökmagolajjal. Lehet még búzavirággal vagy egyéb ehető kék virággal díszíteni.

Éva

vasárnap
febr.162014

Kompromisszum

Egy maximalistánál ez a szó ismeretlen. "My way or no way." Nem egy könnyű viselni ennek jellemvonásnak a terhét - sem a magam, sem a környezetem számára esetenként. A perfekcionizmus a munkában persze jól jön... bár olyan is van, hogy épp kontraproduktív. Az eredmény vonatkozásában fontos számomra a legjobb. Az oda vezető úton a módszerek tekintetében már inkább megengedő vagyok.

A kompromisszum a paleolit étkezésben dob némi mentőövet a hétköznapokon, így a nagy szerelemmé lett reggeli zabtejes-mézes-fahéjas kávémat is lelkiismeretfurdalás nélkül élvezhetem, ahogy a parmezán is elfér az ételeimben, és alkalmanként az sem jelent gondot, hogy megegyem a gyerekek reggeli maradékát... már ha van maradék. Jelen esetben a kicsi gondoskodott róla, hogy nekem ne jusson a kompromisszumból se.

KÖRTÉS-SÜTŐTÖKÖS ZABKÁSA KÓKUSSZAL, KARDAMOMMAL

hozzávalók

3dl zabtej

2dl hengerelt zabpehely

1 körte

10dkg sütőtök

1tk kardamom

1tk fahéj

1ek méz

2ek kókuszreszelék

1 marék mandula

A zabtejet felhevítem, beleszórom a zabpelyhet valamint a meghámozott és felkockázott tököt, hozáadom a fahéjat és a kardamomot. Alkalmankénti kevergetés mellett fedő alatt 10 percig főzöm. 10 perc elteltével a főzetnek kásásnak, kicsit nyúlósnak kell lennie. Leveszem a gázról, és hagyom valamennyire kihűlni, hogy majd amikor hozzáadom a kimagozott, felkockázott körtét, a mézet és a kókuszpelyhet, akkor azok vitamintartalmából minél többet megőrízzek. Durvára vágott mandulával tálalom.

Éva 

kedd
dec.242013

Tejmentesen

Tehenek teje? Teljesen elengedtem. Keresheted: meglelned mellettem lehetetlen. Eme helyen kelletlen. Egyetlen gyermekemnek sem veszek, helyette helyettest kerestem, leltem, s esznek ezek rettenetes szeretettel... szerelemmel. Egyebek mellett tejes desszerteket kevergetek rendre, s tesztelek egyre lelkesebben. Nesze nektek ezennel ez:

KARDAMOMOS-MÉZES-PEKÁNDIÓS NARANCSFLAN

hozzávalók

1/2kg méz

2 marék pekándió (hagyományos dióval helyettesíthető)

8 tojás + 4 tojássárgája

3/4l zabtej

1 narancs héja1 1/2 narancs leve

1tk őrölt kardamom

1tk őrölt szerecsendióvirág (elhagyható)

1ek narancsvirágvíz (elhagyható)

A méz felét közepes lángon felteszem egy edényben, és kb 10-15 perc alatt alacsony lángon karamellás sziruppá forralom. Egy piteforma aljába szórom a pekándiót, rálocsolom a szirupot és elterítem - hagyom megdermedni.

A zabtejetfelmelegítem. A tojásokat a tojássárgájával és a mézzel fehéredésig habosítom, hozzákeverem a meleg (de még forráspont előtt a tűzről levett) tejet, a fűszereket, és egy kanál hátával tompítva a mézkaramellre öntöm. 

A formát egy mélyebb tepsibe teszem, 2/3 felöltöm hideg vízzel, és az egészet egy 180 fokra előmelegített sütőbe tolom 70 percre. Akkor van kész, ha egy kést belemártom, és az szárazon jön ki. (Kicsit púposodni fog a flan a sütés vége felé, ami teljesen normális, ahogy az sem baj, ha a dió feljön a flan tetejére.)

Amikor a flan kész, óvatosan kiemelem a tepsit vigyázva, hogy le ne forrázzam magam. A piteformát is kiemelem a tepsiből még mindig marha óvatosan, majd félreteszem egy órára hűlni. Amikor szobahőmérsékletű, mehet a hűtőbe további minimum egy órára, de akár egy napra, tehát előre elkészíthető, mint a korábban említett menüsorban a mousse, a gazpacho, a tortilla, a karaj.

Tálalás előtt a flant egy késsel elválasztom a forma falától, majd egy peremes tányérra fordítom, ami megtartja a desszert leveit. Igény és ízlés szerint díszítem.

Éva

kedd
nov.122013

Márton nap

"A legenda szerint Szent Márton a Római Birodalom Pannónia tartományának Savaria nevű városában (mai Szombathely) látta meg a napvilágot 316-ban vagy 317-ben egy római tribunus (elöljáró) fiaként. A római császár katonájaként szolgáló Márton a franciaországi Amiens városában egy hideg téli estén odadta meleg köpenyének felét egy nélkülöző koldusnak. Aznap éjszaka álmában megjelent Jézus a koldus alakjában. Innentől kezdve nem a hadsereget, hanem Istent szolgálta, megkeresztelkedett. Misszionáriusként sok jót cselekedett. Jóságáról még életében legendák keringtek, püspökké akarták szentelni. A monda szerint mikor ennek hírét vette, az érte jövő küldöttek elől nagy alázatosságában a ludak óljába bújt. A szárnyasok azonban gágogásukkal, szárnyuk verdesésével óriási zajt csaptak, így elárulva Márton rejtekhelyét. Mártont 371-ben püspökké szentelték és haláláig, 398-ig Tours-ban segítette a rászorulókat.

Szent Márton kultusza a Pannónia területén már a honfoglalás előtt is virágzott. Szent István tisztelete jeléül a zászlaira a hadvezér Márton képét festette. A hagyomány szerint a szent egy álomban sietett a király és az ország védelmére. Így Szent Márton Szűz Mária után az ország patrónusa lett. A pannonhalmi bencés apátság is Márton tiszteletére épült azon a helyen (Savaria Sicca), ahol az egyik hagyomány szerint a szent született. A legújabb kutatások viszont minden kétséget kizáróan bizonyítják, hogy Márton szülővárosa Savaria, vagyis Szombathely.

Egy másik változat szerint ez a hagyomány a római időkre nyúlik vissza. November 11-e a naptárban ősidők óta a téli évnegyed kezdő napja: megkóstolták az új bort és az új termés is kitartott bőven, így nagy eszem-iszomot tartottak, hogy jövőre is jó termés legyen mindenhol.A rómaiak Aesculapiust, az orvosistent ünnepelték ilyenkor, s ludat öltek, amely a hadisten, Mars szent madara volt. (A madarak gágogásukkal egyszer megmentették Rómát a gallok éjszakai orv rajtaütésétől.) A keresztény naptárban is ez alapján kapott helyeta lúd római neve “avis Martis” (Mars isten madara); régi szófejtéssel „Márton madara”-ként ünnepelték, így nem kellett eltérni a lúdlakomák évnegyedkezdő római szokásától. A reformációnak korában is folytatódott a hagyomány: a protestánsok Luther Márton neve napján emelgették a poharaikat ilyenkor.

A Márton-napi liba-lakomáról szóló elsőírásos beszámoló 1171-ből származik. Akkoriban ez inkább azzal volt kapcsolatba hozható, hogy Szent Márton napja jelentette a paraszti év végét, a népszokás ilyenkor zárták le az éves gazdasági munkákat, kezdetét vette a természet téli pihenő időszaka. A cselédek ilyenkor kapták meg évi bérüket és hozzá ráadásként egy libát, mert a szárnyasok nyáron felduzzadt hadát a tél beállta előtt meg kellett tizedelni. E napon kóstolták meg az újbort és vágtak le először tömött libákat. Ám e szokás gyökerei is mélyebbre, az aratási időszak végén álló pogány állatvágási ünnepekre nyúlnak vissza, amelyeket a kereszténység így vett át." - írja a leghitelesebb forrás, a www.martonnap.hu.

Nos, a hosszú hagyományokra visszanyúló ünnepet mi is megültük szűk baráti körben egy csupa liba menüsorral, aminek nyitánya az alábbi libamájgolyó volt. A sort házi füstölésű libamellsaláta folytatta balzsamos céklával, körtével és aszalt málnával, majd egy szilvás-chilis vöröskáposzta krémleves következett (hasonló itt), a főfogás egy egyben sült libapecsenye volt keleties fűszerezésű édeskrumplirétessel (hasonló magyarosan elkészítve itt), és egy végül egy megypálinkába áztatott aszaltmeggyel töltött csokis gesztenyegolyó (hasonló itt) lett volna a zárás... ha durranásveszély miatt meg nem hiúsította volna a vendégsereg.

Bonyolultnak hangzik, de muszáj elhinni: nem az! Gyakorlatlan kezek is könnyen elkészíthetik, ráadásul ér előre.

LIBAMÁJGOLYÓ ÉTCSOKIS LIBATEPERTŐMORZSÁBAN  KARDAMOMOS NARANCSZSELÉVEL

hozzávalók

1kg libamáj és libaháj együtt

1l tej (alternatív tejek is jók, de a tejsav segít a textúrát lágyítani)

5 gerezd fokhagyma

1ek+1tk

frissen őrölt bors

6dkg vaj

a morzsához

15dkg ropogós libatepertő

15dkg jó minőségű étcsoki (kb. 65% kakaótartalommal)

3ek nyers nádcukor/nyírfacukor

a zseléhez

8 zselatinlap

2 narancs leve és az egyik reszelt héja

1ek méz

1/2tk őrölt kardamom

díszítéshez juharszirup

A libamájat előző nap bepácolom sós, fokhagymás tejbe, és hűtőben érlelem egy napot. 

Sütéshez egy, a libamájra méretezett magasfalú edényben a libahájat alacsony lángon teljesen felolvasztom. A libamájt a pácból kiemelem, letörölgetem, és elmerítem a megolvadt libazsírban. Lefedem, és alacsony lángon sütöm kb. 15 percet, félidőben megfordítva. Amikor a máj készen van (vigyázni kell, nehogy túlsüssem, mert megkeményedik), kiveszem a zsírból, nagyobb darabokra vágva egy aprítógép tartályába teszem az 1tk sóval, frissen őrölt borssal, a zsírból 3ek-nyival és a vajjal. Alaposan lepürésítem, majd jól lehűtöm, hogy formázható legyen.

A narancszseléhez a zselatinlapokat hideg vízbe áztatom. A narancsok levét kifacsarom, egy keverőtálba öntöm, belereszelem a naracshéjat, és elkeverem benne a mézet a kardamommal. A zselatinlapokat kifacsarom, visszateszem az áztatóedénybe, és forrásban lévő 2-3ek vízzel leforrázom, a vízben gyors kézmozdulatokkal feloldom a lapokat, majd a fűszeres narancsléhez öntöm, és jól elkeverem. Egy kisebb méretű, folpackkal bélelt szögletes tepsiben teszem be a hűtőbe, hogy megdermedjen.

Összeállítani már igazán gyerekjáték ezt a mutatós és ízletes fogást. A csokit és a tepertőt késsel vagy aprítógéppel felaprítom (a rusztikusabb hatás érdekében én kézzel dolgoztam), és egy kis gömbölyű tálkában elkeverem a cukorral. Szeletelek a zseléből, és a tányérokra fektetem. A májpüréből kiskanálnyi adagokat golyóvá formázok, és meghempergetem a morzsában, majd a zselécsíkokra ültetem őket. Végül juharsziruppal díszítem a tányérokat.

Ugye, hogy nem is olyan bonyolult?

Éva

 

péntek
ápr.262013

Amíg a szezon berobban

Nálam addig nem jön el a szezonálisok ideje, amíg a biopiacon meg nem látom a hazai termelők standjainál a napérlelte zöldséget, gyümölcsöt. Felőlem árulhatja az epret az útszéli zöldséges, én arra esküszöm, ami hazai, ami a napsütötte földön terem, mert az az igazi, a vitamindús, az ízgazdag. Talán ezen a hétvégén már szembejönnének velem az idény főszereplői, ha nem utaznánk el Villányba a Stílusos Vidéki Éttermiségre, úgyhogy marad a jövőhét, addig meg főzünk azzal, ami van - mondjuk egy  ilyen tipikus őszi, akár a novemberi, Márton napi lakomákat idéző alapanyagokkal készítünk fogást (ezért is novemberi címkét tettem hozzá).

PIRÍTOTT ALMÁS-DIÓS LIBAMÁJTORONY MÉZZEL CSORGATVA

hozzávalók

1 hízott libamáj

a páchoz

1/2l (zab)tej

1ek

5 gerezd fokhagyma

a sütéshez

300g libazsír

továbbá

1 alma

1ek őrölt kardamom (elhagyhatom)

2 marék dió

méz ízlés szerint

, frissen őrölt bors

A májat megmosom, és egy-két nappal a sütés előtt fokhagymás-sós tejbe áztatom úgy, hogy ellepje. Lefedve hűtőben érlelem a sütés napjáig.

A sütéshez egy mélyebb és két lapos serpenyőt készítek elő. A mélyben felhevítem közepes lángon a zsírt, és amikor már forró, beleteszem a májat, visszaveszem a hőt, és sütöm minden oldalát lassan, időnként megforgatva, amíg át nem sül. Vigyázni kell, nehogy túlsüssük, mert megkeményedik! Amíg a máj sül, megmosom, négy vastag szeletre vágom az almát és kivágom a magházát. A diót durvára vágom. Az egyik lapos serpenyőbe a libazsírból két-három kanállal átmerek, azt forróra hevítem, és azon pirítom meg az almaszeletek mindkét oldalát, amit előtte megszórtam az őrölt kardamommal. A diónak szánt serpenyőt szárazon forrósítom fel, de csak akkor, amikor már a máj elkészült. 

A fogás összeállításához a májat kétcentis szeletekre vágom, sózom, borsozom, és a kardamomos sült almával lerétegzem a tányérokon. A tornyok tetejét megszórom a pirított dióval, és megcsorgatom a mézzel. Ér nekiesni.

Éva

szerda
jan.302013

Party time! Excellent!

Ez az elhíresült mondás egy egykoron igen nagy népszerűségnek örvendő, ám annál bárgyúbb filmből, a Wayne's World-ből származik. A film bár számomra nézhetetlen volt és maradt is, a fenti felkiáltással messzemenőkig tudok azonosulni.

...És akkor most érdemes elképzelni, ahogy a család fokozatos elszivárgásával jómagam egyre feljebb csavarom a hangerőt, mígnem a kedvenc zeném üvölt a hangszórókból ünnepelve a frissen megszerzett átmeneti édes szabadságot, mindeközben turbó üzemmódra kapcsolok, és elkezdem gyártani az esti forralborozós, filmnézős pizsipartira a kísérő falatokat. Hátráltató tényező híján az ételek és italok villámgyorsan elkészülnek, a család hátrahagyata csatatér utolsó nyomai felszámolódnak, a megbeszélt film bekészítve, gyertyák betüzelve: minden készenlétben ahhoz, hogy az egy- két- illetve háromgyerekes anyák végre gyerekek nélkül is összeverődjenek, és adjanak egy estét az érzésnek, hogy amellett hogy anyák, továbbra is lányok ott legbelül kiforrott társasági igénnyel, fanyar humorral, mindenkori jókedvvel, enyhe züllési vággyal. 

Az estére készült egy hideg csilis-aszaltszilvás káposztakrémleves, egy thai ihletésű forró sütőtökkrémleves, fűszeres zöldségchips paszternákból, répából, céklából, édeskrumpliból, sütőtökből, néhány radikkios-kecskesajtos-diós kanapé almazselével (jön!) és ez a kardamomos sós-mézes popcorn. No, meg persze egy nagy adag körtepálinkával megbolondított csilis-fügés forralt bor 6, azaz hat liter vörösborból. Sejthető, hogy az este remekül sikerült köszönhetően a jó társaságnak, az őszinte beszélgetéseknek, a falrengető kacajoknak és nem utolsósorban a Diane Keaton és Jack Nicholson főszereplésével készült, persze nő által rendezett, egyszerűen megunhatatlan Minden végzet nehéz című filmnek.

KARDAMOMOS SÓS-MÉZES POPCORN

Nos, a sós-karamelláról már mindenki hallott, többnyire szeretik. Tekintve, hogy én itthon nem tartok cukrot, egyértelmű volt, hogy a mézes-sós utat fogom járni, ahogy az is, hogy beválik. Bevált.

hozzávalók

2ek olívaolaj

10dkg pattogatnivaló kukorica

10dkg vaj

1 púpos ek őrölt kardamom

1 púpos tk himalája

1-2ek méz

Az olajat egy fedeles edényben közepes lángon felhevítem, amikor már kellően meleg, beleborítom a kukoricát, azonnal lefedem, és folyamatos rázogatás mellett kipattogtatom addig, amíg két pattogás között 2-3mp eltelik. Közben egy másik edényben felolvasztom a vajat, megfuttatom benne a kardamomot, hogy kiengedje az aromáit. Elzárom alatta a gázt, és elkeverem benne a sót és a mézet, amíg teljesen fel nem oldódik. A kipattogott kukoricát végül megöntözöm a fűszeres édes-sós vajjal, és jól összeforgatom. Zsírpapírral bélelt tálban kínálom. 

Éva

Ui.: Aki nem szeretne odaégett kukoricát kockáztatni és/vagy nem szempont a bio, bártan használjon mikrós popcornt. Akárhogy is: ezt a filmet meg kell néznie. Egyszer. Kétszer. Százszor!!!

kedd
jan.152013

Túlélés

A kávéra, mint a borra, úgy látszik, meg kell érni. Én mostanáig nem szerettem. Legfeljebb a tiramisut vagy egyéb kávés süteményeket tudtam befogadni, esetenként egy jó hosszú mézes tejeskávét, de amióta ismerem a tehéntej egészségkárosító hatását, azóta arról is letettem. A zabtej felfedezéséig... no, meg a hónapok óta tartó gyakranébredős éjszakák megléte óta. Reggeli szeánsszá vált nálam is, ami más "normális" embernél a felnőttéválás kezdetétől alapvetés: a kávé az első. Megtaláltam a magam ízlésének megfelelő egészséges és finom változatokat. Már csak egy Nespressogép hiányzik a háztartásból. (Egy már volt. A sorsáról nem értekeznék itt.)

A kávé egyébként nagyon régóta kíséri az emberiséget. Élvezeti cikk, serkentő hatása miatt (amiben azért személyenként változó arányban van egy adag pseudo is - nem hiszem, hogy ne lehetne kinyitni a szemünket és felélénkülni anélkül) kedvelt világszerte. Kávéültetvényeket a világ 70 országában találunk Dél-Amerikától Afrikán át Dél- és Dél-Kelet Ázsiáig. A kávébab a világ egyik legkelendőbb kereskedelmi árucikke - sok fejlődő országnak ma is ez az egyetlen valutája. (Néhányukat közülük elérte a Fair Trade program, aminek keretében egy bizonyos ár alatt nem lehet felvásárolni az adott vidékről a kávét, így meggátolva a termesztők kizsákmányolását.) A 2011-es adatok szerint a vezető kávétermesztő országok sorrendben Brazília, Vietnám, Indonézia, Kolumbia.

A leletek alapján az első pörkölt és főzött kávé fogyasztását valamikor a 15. századra teszik a tudósok, a dél-arábiai Jemen környékére. Európába csak a 17. században ért el. Az elnevezés maga egyes források szerint az ottomán törtök eredetű kahve szóból származik, amit az arab qahwah szóból emeltek át a török nyelvbe: ez eredetileg egy étvágycsökkentő hatású bort volt hivatott jelölni a qaha (étvágytalan) szóval. Más kutatók tudni vélik, hogy a Kaffa nevű etióp fennsík nyomán ragadt a termésre majd az italra az elnevezés. Bővebben a Wikipedia oldalán itt.

A kávéfogyasztásnak rövid időn belül kultúrája lett, kávéházi szentélyek adták és adják a kereteket ma is a minőségi kávéfogyasztáshoz. Bár élvezeti cikként van számontartva, az egészségre gyakorolt hatása nem egyértelműen negatív, de máig vitatott. Túlzott fogyasztása nyilvánvalóan kerülendő, de vannak arra utaló tanulmányok, hogy mértékletesség mellett a kávé többek között a benne lévő antioxidánsok révén hozzá tud járulni a hosszabb élethez.

KÁVÉK - AHOGY ÉN SZERETEM

(a bal felsőtől indulva az óra járásával megegyező irányban)

CHILIS-CSOKIS-KÓKSUSZTEJES KÁVÉ MÉZZEL

hozzávalók

200g kókusztej

1 espresso

2 kocka étcsokoládé

néhány karika szárított chili

1-2tk méz/nyírfacukor

A kókusztejet felmelegítem, feloldom benne a csokit, fűszerezem a chilivel, majd egy bögrébe öntöm a kávéva együttl, édesítem, és elkeverem. Forrón fogyasztom.

 

SZERECSENDIÓS ZABTEJESKÁVÉ

hozzávalók

2dl zabtej

1/2kk frissen reszelt szerecsendió

1 espresso

1-2tk méz/nyírfacukor

A zabtejet a szerecsendióval felmelegítem (nem forralom, hogy ne szálljon ki minden vitamin sem belőle, sem majd a mézből, amivel édesítem), ráöntöm a bögrébe előre bekészített kávéra és mézre/cukorra, és extra szerecsendiót reszelek rá.

FAHÉJAS ZAB-MELANGE (a személyes kedvencem)

hozzávalók

3dl zabtej

1 espresso

1-2tk méz

kevés frissen reszelt fahéj

A zabtejet felmelegítem (nem forralom, hogy ne szálljon ki minden vitamin sem belőle, sem majd a mézből, amivel édesítem), ráöntöm a bögrébe előre bekészített kávéra és mézre, végül fahéjat reszelek rá. Elkeverem, és élvezem minden cseppjét. (Akármilyen, a saját bevallása szerint megtéríthetetlen tehéntejfanatikusról is legyen szó, akinek eddig ezt a kávét megmutattam, az odavolt, és elkezdte kitartóan vásárolni a zabtejet. A baráti társaságom nagy részében mára a zabtej alapfelszerelés. Hajrá!)

 

KARDAMOMOS MANDULATEJJEL KÉSZÜLT LATTE JUHARSZIRUPAL

hozzávalók

2dl mandulatej

1/2kk őrölt kardamom

1 espresso

1-2ek juharszirup

A mandulatejet a kardamommal felmelegítem (nem forralom, hogy ne szálljon ki minden vitamin sem belőle, sem majd a mézből, amivel édesítem). A pohár aljába juharszirupot öntök, és egy felfordított kiskanál segítségével lassan rácsorgatom a meleg fűszeres mandualtejet. Végül ugyanezzel a módszerrel a tetejére engedem az esressot. Kevés kardamommal még megszórhatom.

Nekem, aki nem vagyok nagy kávékedvelő, ezek a variációk jelentették a megoldást a mostanság jelentősen alváshiányos napjaimra. Vagy leglábbis az abban való hit, hogy ezek jelentették a megoldást. Mindenesetre átlendülve a többhónapos időszakon, amikor a túlélésre játszottam nap mint nap, az Újévvel sikerült megszokni a gyakori ébredést... merthogy változni semmi nem változott. Talán fog. Reménykedem benne, addig kelek hozzá, ölelem, hagyom, hogy öleljen, bújjon, mert ez úgyis csak egy pár év, és észre sem veszem, miyen hamar kiröppen... ő is.

Éva

vasárnap
okt.142012

Journee relais

Francia. Suli. Váltófutás. Levél. Spontán. Összefogás. Süti. Bio. Fedőrobbanás. Nóra. Kávé. Zene. Csevely. Rihegés. Röhögés. Egyhúron. Barátság. Gyerekek. Udvar. Gimisek. DJ. Őrjöngés. Nyertünk.

NARANCSOS-FÜGÉS-MANDULÁS MUFFIN

hozzávalók

szárazanyag

1 3/4 bögre teljeskiőrlésű liszt

1/2 tk sütőpor

1tk szódabikarbóna

1/2tk

1tk őrölt fahéj

1tk őrölt kardamom

100g puha aszalt füge

1 bögre mandula + kevés a díszítéshez

nedvesanyag

2 tojás

1.5dl joghurt

1dl olívaolaj

5ek méz

1 narancs leve és héja

1ek narancsvirágvíz

A sütőt 195 fokra beállítom. Két tálban alaposan elkeverem külön a száraz és külön a nedves hozzávalókat, majd a kettőt egy villa segítségével lazán összedolgozom annyira, hogy egyenletes legyen a tészta, de vigyázni kell, hogy ne köpüljem túl, mert különben nem lesz jó a kész muffin állaga. A muffin-sütőformákat kibélelem kapszlikkal, megtöltöm őket a muffin-masszával, megszórom a díszítésnek szánt mandulával, és már mehet is a sütőbe 20 percre. 

Az illatok leírhatatlanok. A visszajelzés alapján az ízekkel sincs sok baj...

Éva

vasárnap
okt.142012

Köretkör

A változatosság kedvéért most nem a húson... jelen esetben halon lesz a hangsúly: a körettel futok egy kört. Merthogy sok esetben nem is a hús/hal okozza a fejtörést: egy szimpla grillnél nincs jobb. Viszon rém unalmas tud lenni, ha a kifundált, kimunkált húsunk/halunk mellé megint ugyanazt a salátát, grillezett vagy párolt zöldséget, ne adj Isten rizst, krumplit tennénk sokadjára. Itt sem árt a változatosság. Az én hűtőmben a hétvége felé közeledvén már nem sok feldolgozandó alapanyag volt. Találtam répát, akadt még a rekesz almából, amit a nagyszülőktől kaptunk, és a múltkori burek után is visszamaradt pont két lapnyi brick tészta. Már csak a fűszert kellett kitalálni hozzá. A vacsora egyébként citrusos lazac volt...

GYÖMBÉRES-ALMÁS RÉPARÉTES MANDULÁVAL ÉS MÁKKAL

hozzávalók

1/2 kocka vaj + kevés a tészta kenegetéséhez

1tk őrölt kardamom

4 répa

4 alma

1/2 citrom leve és héja

1/2tk

citrombors

2cm gyömbér

1tk méz

2ek darált mák

2ek darált mandula

2-3 lap brick vagy rétestészta

Az almát és a répát meghámozom, előbbit kimagozom, mindent félcentis kockákra vágok. Az almát meglocsolom a citrom levével, és jól összeforgatom, hogy ne barnuljon meg. A vajat egy serpenyőben megolvasztom, megfuttatom rajta a kardamomot, hozzáadom először a répát, belereszelem a citromhéjat és a gyömbért, sózom, borsozom, majd megrázogatom a serpenyőt, hogy a fűszeres vaj midenütt bevonja a zöldségetkockákat. Fedő alatt párolom kb. 5-7 percig, hogy a répa nagyjából megpuhuljon, majd beleforgatom az almakockákat is, és további 2-3 percig párolom, hogy az alma is megpuhuljon. 

A sütőt 190 fokra állítom. A mandulát ledarálom (vagy ha rusztikusabban szeretném, akkor késsel durvára vágom), és a mákkal együtt a töltelékhez keverem - ez hivatott felszívni az extra nedvességet, hogy a tészta ne ázzon el teljesen. Végül a kiterített és rétegenként olvasztott vajjal megkent brick vagy réteslapokat egymásra pakolom, a közepén egy csíkban elrendezem a tölteléket, feltekerem (úgy hengergetem, hogy a tészta széle alulra kerüljön), egy sütőpapírral terített tepsire teszem, megvajazom a tetejét, mákkal és/vagy citromborssal megszórom, és 20 percig sütöm az előmelegített sütőben.

...A lazacszeleteket egyébként egy narancshéj-narancslé-olívaolaj-só-fokhagyma marinádban pácoltam annyi ideig, amíg a rétes készült, majd serpenyőben megsütöttem szték módjára.

Éva

szombat
okt.062012

Téglagyári Megálló

Annak ellenére, hogy a Mir-Mur nagy kedvencem volt gyerekkoromban, valahogy kiesett az emlékezetemből a történetben szereplő talált kutya és az ő neve, amin Lola is perceket hahotázott, mikor először talákozott vele. Most az ő kedvence lett a könyv. A történet végére érve tudtuk, hogy nem utoljára volt a kezünkben az egykoron az én tulajdonomban lévő, ütött-kopott, de annál értékesebb családi ereklye.

Amikor ezt a sütit az itthoni hozzávalókból kifundáltam, arra gondoltam, elnevezhetném ezt is Téglagyári Megállónak, lévén hogy brick tésztából készül (ami ugye angolul annyit tesz, tégla), a cékla miatt pirosas a színe is, és sütemény lévén Lola kedvérevaló lesz - mint a mesebeli karakter. Alapvetően egy burekre emlékeztető konstrukció ez, ugyanakkor mégsem az... legyen hát a neve:

TÉGLAGYÁRI MEGÁLLÓ (=MAZSOLÁS-MANDULÁS CÉKLA-ALMA BUREK)

A burek egyébként török étel, a hajdani Ottomán birodalom konyhájának sajátja. Sült rétegelt brick/filo tészta sajt-, zöldség- vagy hústöltelékkel megsütve. Ez a tésztaféle egyébként a balkán és arab konyha édes és sós sült tésztaételeinek az alapja. 

hozzávalók

1 zacskó brick/filo tészta (én a Culinarisban veszem)

1 kocka (125g) vaj

100g szeletelt mandula

a töltelékhez

1/2 kocka vaj

1ek őrölt kardamom

8db alma

2 cékla

2dl tokaji aszú

1/2 citrom leve és héja

5-7ek méz/nyírfacukor

1 rúd fahéj

1 rúd vanília

200g mandula

3 marék mazsola vagy aszalt áfonya

A töltelékhez az almákat meghámozom, felkockázom, a céklát szintén hámozom, nagylyukú reszelőn lereszelem. A fél kocka vajat felolvasztom egy edényben, megpirítom rajta a kardamomot, hozzáadom az almakockákat, a reszelt céklát, a fahéjat, felöntöm a borral, kikaparom a vanília magját, azt is a beledobom a rúddal együtt, mehet még bele a citromlé és a citromhéj, a mazsola/aszalt áfonya illetve a méz/nyírfacukor - az egészet elkeverem, lefedem, és 10 percig párolom, amíg a lé fele elfő, az alkohol a borból elillan, és az alma, a cékla valamint az aszalvány kicsit megpuhul. 

Amíg a töltelék összepárolódik, a szintén a töltelékbe szánt mandulát ledarálom - ez fogja majd föl a leveket., hogy ne ázzon el teljesen a tészta. A sütéshez egy 25 centis kapcsos tortaformát kivajazok, a kocka vajat felolvasztom, és elkezdem lerétegezni vele a tésztát: egy réteg tésztával kibélelem a forma alját, azt egy kenőecset segítségével mekenem az olvasztott vajjal - ezt megismétlem háromszor. A kész tölteléket elkeverem az őrölt mandulával, és a felét a tésztarétegekre halmozom. (Én még kókuszcsipszet is kevertem bele, de kihagyható.) A töltetéket négy réteg vajjal megkent tésztával borítom, majd a maradék töltetéket elosztom rajta, végül a megmaradt három, laponként vajazott tésztalappal borítom be a sütit. A tetejét szintén vajazom, megszórom a mandulaszeletekkel, és megcsorgatom mézzel, esetleg ha visszamaradt lé a töltelékből, abból csöpögtetek a burek tetejére.

190 fokos sütőben 30 perc alatt készre sül. Melegen is, hidegen is fogyasztható. Nálunk épp, hogy megérte a másnapot.

Szép hétvégét!

Éva