Évszakok

tavasz  /  nyár  /  ősz  /  tél

 

Címkék

Entries in Húsvét (10)

csütörtök
márc.242016

Emile Henry lett a legjobb barátom

Nemrégiben kitettem egy "Emile Henry lett a legjobb barátom" posztot a FB oldalamra. Tudniillik teljesen rákaptam a terrinekészítésre, és lassan már Monsieur Henry, a csodás kis tűzpiros terrine-formám meg én többet lógtunk együtt, mint tettem azt bárki mással. Decemberben többízben malacfejet préseltem benne, aztán rakott sertésnyelvet készítettem, most pedig így, Húsvét előtt egy medvehagymapesztós csülökterrine-nek ugrottam neki. Az előnye annak, hogy sertéshússal dolgozunk az, hogy rengeteg kollagén fő ki belőlük, ami szükségtelenné teszi bármilyen extra kötőanyag hozzáadását az ételhez, összerántja a forma tartalmát a természetes zselatin. Feltéve, ha elég ideig főzzük azt a fejet, nyelvet, jelen esetben csülköt a csonttal, porccal, bőrrel. Ez nem csupán a kollagén kinyerése miatt elengedhetetlen, hanem azért is, hogy a húsok át tudják venni a főzőlébe tett zöldségek és fűszerek ízét, és persze, hogy kellőképpen megpuhuljanak. (Nekem sikerült egy korábban parádésra összehozott rakott marhanyelvet egy következő alkalommal elszúrni pont az Apu 70. szülinapján, mert korán levettem a fazekat a tűzről.) A hús- vagy belsőségrakottasoknak maguknak pedig az a nagy előnye, hogy több étkezés során is szerephez juthatnak: hideg reggelikét vagy vacsoraként fogyaszthatók több körben szeletelve, ezentúl vendégváróként vagy épp egy menüsor előételeként is feltálalhatóak egy jó saláta kíséretében.

A csülök, a sonka Húsvétkor minden családi asztal éke. Részemről most kapott egy kis tavaszias szín- és ízbeütést is.

WASABIS MEDVEHAGYMAPESZTÓS CSÜLÖKTERRINE

hozzávalók

a terrine-hez

1 csülök (de sonkából is készíthető)

2 vöröshagyma

1 fej fokhagyma

3 babérlevél

1-1 sárga- és fehérrépa

1 kis darab zeller

5-5 szem borókabogyó, szegfűbors, csillagánizs

3ek

a pesztóhoz

1/2-1/2 csokor medvehagyma és petrezselyem

1ek wasabi

1/2dl olívaolaj

5dkg fenyőmag

só, bors

1 gerezd fokhagyma 

tálaláshoz saláta és retekcsíra vagy hónapos retek

A csülköt felteszem egy kuktában hideg vízben a héjastól félbevágott zöldségekkel valamint a fűszerekkel, és másfél-két óra alatt készre főzöm. Idő közben a pesztó alapanyagait egy robotképben összepürésítem, az így kapott pesztót lefedve hűtőbe teszem. Amikor a csülök megpuhult és már kezelhetőre hűlt, a húst lefejtem a csontról, megszabadulok a rágós inaktól, a hús- és bőrdarabokat pedig durvára tépkedve lerétegzem egy terrine formába, a rétegek közé pesztót kenek, a végeredményt pedig felöntöm annyi leszűrt főzőlével, hogy az kitöltse a hézagokat. Végül a terrine-t lepréselem, teszek rá egy néhezeéket, és egy éjszakára hűtőben hagyom, hogy összeérjen. Tálaláskor salátát és retekcsírát illetve retket kínálok mellé.

Kellemes Húsvétot kívánok!

Éva

szerda
márc.162016

Beeeeedobom a közösbeeeee

Bár a bibliai előzmények okán leggyakrabban Húsvétkor kerül a magyarok asztalára bárány, nálam az év minden szakában kedvenc húsétel. Van aki pont azt a faggyúízt nem kedveli, amitől karakterisztikus a bárányhús, jómagam élek-halok érte. Nem érdemes emiatt túlfűszerezni. Véleményem szerint minden közül a rozmaring és a citrom áll neki a legjobban, valamint a szimpla sütés, grillezés, de közel-keleti vagy mediterrán fűszerezésben, ragu formájában is kellemes. Ezúttal a kedvenc elkészítési módomat osztom meg, amit egész comb vagy lapocka esetében alkalmazok.

CITROMOS-ROZMARINGOS LASSAN SÜLT BÁRÁNYLAPOCKA

hozzávalók

1 báránylapocka

1 citrom leve és lereszelt héja

1dl fehérbor

1 marék rozmaringlevél

4 gerezd zúzott fokhagyma

2ek

bors

1/2dl olívaolaj

1/2 kocka vaj

A pác hozzávalóit elkeverem, belemasszírozom a lapockába, a húst 1-3 napon át hagyom a marinádban. A sütés napján a lapockát a pácból kiemelem, letörölgetem. 200 fokra előmelegített sütőben 20 percet, majd visszaveszem a hőt 100 fokra, és további kb. 5 órán át sütöm kevés olvasztott vajjal megöntözve. Végül 10 perc alatt grill üzemmódban rápirítok a lapockára. Tálás előtt 10 percet pihentetem, majd a kívánt körettel kínálom. A maradékot (ha van) a húsról lecincálva érdemes bedobozolni, hétvégi tavaszi kirándulásokhoz szendvicsbe tenni, esetleg babsaláta mellé feltétnek felhasználni. Utóbbira mutatok egy példát holnap.

Éva

csütörtök
ápr.092015

Tonna tojás

Az idei húsvét a korábbi években megszokottól eltérően nem vidéki turnézással telt, hanem ágyban, párnák közt. Arra példa, hogy a család minden egyes tagját bedarálja egy lázas kór, még talán soha nem is volt. Ennek okán a húsvéti készülődés, dekorálás, főzöcske, tojásfestés helyett váltott műszakos lázmérés, lázcsillapítás volt a program egy héten át. Láttam a gyerekek tekintetén, hogy egyre kétségbeesettebbek a vasánap közeledtével, hogy idén őket nem látogatja meg a nyuszi, nekik kimarad a húsvét. Mit volt mit tenni, láz ide, rosszullét oda, meg kellett indulni. Egy Tintanyúl koncert itt, egy ünnepi zárvatartással megfejelt vasárnapi zárvatartás idején indított tojásvadászat a városban ott, egy félnapos program a várban amott... volt feladat. Ja, igen, a vadászat eredményes volt: lett is tojás. Meg is festette a hagymahéj kellően pirosra, a kurkuma kellően sárgára, a tea kellően barnára, a káposzta halványlilára. Mi kidekoráltuk. A báránycomb is megsült. A nyúl is lerakta a maga csokibizbaszait, ahol tudta, és a Tojáslopó társasjáték is a gazdáihoz került végre, nem kis sikert aratva. ...Csak én siratom a DePahzz és a Budapest Bár nyúltojta koncertjegyeinket, amit el kellett adjunk. Oda már tényleg nem tudtuk volna elvonszolni magunkat.

És mi lett a rahedli festett tojással? 

SZARVASGOMBÁS-MEDVEHAGYMÁS TOJÁSTORTA

hozzávalók

10db keményre főtt tojás

2dl natúr joghurt

1tk

frissen őrölt bors

1 fej aprított lilahagyma

1 csokor aprított medvehagyma

2ek házi vagy jó minőségű bolti majonéz

3ek szarvasgombapesztó

8 zselatinlap

1 marék retekcsíra

A zselatinlapokat hideg vízbe áztatom. A főtt tojásokat felkockázom és az összes többi hozzávalóval elkeverem. A megpuhult zselatint kifacsarom, és 1dl forró vízben csomómentesen feloldom, majd hozzádolgozom a tojásos masszához, amit aztán egy kerek formába töltök, és hűtőbe teszem pár órára. Amikor megdermedt, a formát forró vízbe mártom, a tortát egy tányérra fordítom, retekcsírával megdíszítem, és pirítós valamint kevés zöldsaláta kíséretében kínálom.

Éva

péntek
ápr.032015

Frissen, üdén, tavasziasan

Nálam nem múlhat el a húsvét bárány nélkül. És bár rajongok minden porcikájáért, azért a fésűs karaj, vagy más néven nemzetközi körökben french rackként futó bárányborda a kedvencem. Mint az tőlem megszokott, ezzel sem szeretek sokat vergődni, legyen szó magáról a húsról vagy a körítésről. Íme egy jól bevált gyors megoldás egy villantós, friss, üde, tavaszias húsvéti bárányra.

BÁRÁNYBORDA BULGURRAL ÉS MENTÁS GRÁNÁTALMA-FETASALSÁVAL

hozzávalók

1/2kg fésűs báránykaraj 4 bordás darabokra vágva (French rack)

1ek olívaolaj

só, bors

5dkg vaj

10dkg bulgur

1 gránátalma

1 csokor menta

20dkg fetasajt

A bordákat sózom, borsozom, és egy felforrósított grillserpenyőben pár csepp olajon lepirítom minden oldalát, majd megöntözöm olvasztott vajjal, és 12-15 percre 190 fokra előmelegített sütőbe teszem. Amíg a borda sül, a bulgurt annyi forrásban lévő vízzel öntöm le, hogy egy ujjnyira ellepje, lefedem, és hagyom hogy magába szívva a vizet megpuhuljon. A gránátalma magjait belefejtem egy tálba, belemorzsolom a fetát, és hozzáadom az aprított mentát, majd az egészet összekeverem. Amikor a bordák elkészültek, a sütőből kivéve még a habzó vajjal meglocsolgatom őket, és hagyom 5-7 percet pihenni. Tálaláshoz a bulgurt egy nagy kínáló tálra vagy deszkára halmozom egy csíkban, a bordák között elvágott hússzeleket elrendezem rajta, végül a salsát rákanalazom. 

Kellemes húsvétot kívánunk!

Éva

péntek
ápr.032015

Minimálkonyha

Valami nagyon egyszerűen elkészíthető, de kivételes ízvilágú, komplex desszertre vágytam, amihez nem kell órákat totojáznom a konyhában, sem várakoznom, hogy kihűljön, összeérjen. Húsvéti ihletésűben gondolkoztam. Ezért esett a választásom a fehér-sárga színre, és a tojásdad alakú mozzarellákra. Voltak komoly kétségeim a végeredményt illetően, de végül kellemes meglepetést hozott. A megszületése óta többször készítettem nagy sikerrel. Lehet, hogy egyszer ezekből a nulla melós ámde villantós fogásaimból csinálok egy vacsoraestet. Hm?

MOZZARELLA MÁKMORZSÁN JUHARSZIRUPOS MARACUJASZÓSSZAL, EGZOTIKUS GYÜMÖLCSÖKKEL ÉS FEKETE SZEZÁMMAL

hozzávalók

1 zacskó minimozzarella

4 maracuja

4ek juharszirup

6db physalis

1db csillaggyümölcs

pár levél menta

néhány csipet fekete szezámmag

a morzsához

15dkg darált mák

15dkg kókuszvirágcukor

15dkg zabliszt

10dkg vaj

A vajat a liszttel, mákkal és cukorral morzsalékosra darálom, elterítem egy sütőpapírral bélelt tepsin, és 180 fokra előmelegített sütőben 20 perc alatt készre sütöm, hagyom kihűlni. A maracuja magjait kikaparom, és elkeverem a juharsziruppal. Tálaláshoz a morzsából a tányérokra csíkot húzok, arra elhelyezek 2-2 sajtgolyót, amire kanalazok a maracujaszószból. A mozzarellák közé, mellé teszek physalist és karambolaszeleteket, mentalevelet biggyesztek a sor végére, meghintem a desszertet a szezámmaggal, és kínálom is.

Éva

péntek
ápr.032015

Japán húsvét?!

Igen, ez egy elég komoly vallási és kultúrális ellentmondás lenne önmagában, de ha a való életben nem is, ez az alkalmi házasság a fúziós konyha eszközeivel megteremthető. Az ihletet a minap a Terminálban kóstolt kacsa tataki adta, ami fogásból a pácolt gyömbér-szójaszósz-hagymachipsz hármasát emeltem át ide, amit a húsvétra jellemző füstölt ízekkel párosítottam sonka helyett surf and turf formában ezúttal füstült lazac és füstölt libamáj felhasználásával. Ezek persze kiáltottak a tormáért, de a japán konyhában megszokott wasabi helyett hagyományos reszelt tormával kanyarítottam vissza a tányért Európába. És ha már füst íz, meg torma, akkor persze tojás, abból is fürj illetve retek, de csíra formájában... az egész kompozíció mellé meg csak a poén kedvéért fafülgomba került. A frissen Japánból hazaérkező vedégeink azzal summázták: "Tökéletesen hozza Japán ízeit." ...és mégis én a húsvétot látom benne. A magam módján.

JAPÁN IHETÉSŰ HÚSVÉTI FÜSTÖLT LAZAC-LIBAMÁJTÁNYÉR FÜRJTOJÁSSAL, TORMÁVAL, GYÖMBÉRREL, RETEKCSÍRÁVAL

hozzávalók

1 füstölt, fűszeres libamáj (Culinaris)

20dkg füstölt lazac

1 marék szárított fafülgomba

1 cékla 

1dl szójaszósz

8db fürjtojás

1 marék retekcsíra

2-3ek tökmagolaj

2-3ek hagymachipsz

2ek szárított alga

2ek pácolt gyömbér

1ek frissen reszelt torma

saláta

A fafülgombát 20 percre hideg vízbe áztatom, majd tíz perc alatt puhára főzöm, lecsöpögtetem, félreteszem. A tojást két perc alatt félkeményre főzöm. A cékla levét gyümölcscentrifugával kipréselem, és pár percet marinálom benne a lazacdarabokat - már ha egy szép bíborszínt szeretnék. (Én így is tálaltam a vacsorához, viszont a másnapi napfényben történő fotózáshoz egy éjszakára benne hagytam a lazacot a pácban, ami így mélybordó színt öltött. Ízben nem jelentett különbséget, de látványra szebb, ha csak pár percig marináljuk a halat.) A májat vékony szeletekre vágom, és elhelyezem a tányérokon, mellé teszek a fafülgombából. Ráfektetem a pácolt halszeleteket. Körbeöntöm kevés szójaszósszal és tökmagolajjal. A kompozíció egyik végébe halmozok a tormából, a másikba a gyömbérből. A tálat meghintem a hagymachipsszel, félbevágott, megpucolt tojásfeleket rendezek el a hal és a máj körült, amire retekcsírát halmozok. Igény szerint egy-egy salátalevelet is tehetek a tányérra.

Kellemes ünnepeket!

Éva 

csütörtök
ápr.022015

Húsvéti extra: luxus tojásreggeli

"Nem tudom, mi ez, de jó nagyon...", hogy tele van ételötletekkel a fejem. Régen esti lefekvésnél a nap eseményeit vagy a jövőről szőtt álmokat szőttem tovább a sötétben, elalvás előtt. Most is ezt teszem, de ezekben a gondolatokban már szinte mindenhol megjelenik néhány fura alapanyag-párosítás (gyűlölöm ezt az új helyesírási kötőjelszabályt hét szótag fölött!), vagy tálalás ötlete. Így volt ez legutóbb is, mikor azon morfondíroztam, hogy a húsvétot jellemző tojáscunamiba hogy tudnék valami változatosságot csempészni. Aztán eszembe jutott egy pár évvel ezelőtti karfiolkrémlevesem, amihez feltétnek a madártej meringjét átalakítva pármai sonkás tojáshabot kínáltam. Innen már megvolt az elgondolás.

HAM AND EGGS MÁSKÉNT

hozzávalók

4 tojás

2 szelet pármai sonka

snidling vagy újhagyma

medvehagymapesztó (medvehagyma, parmezán, olívaolaj, jó, bors, fenyőmag összeturmixolva)

frissen őrölt bors


A tojásfehérjét kevés sóval kemény habbá verem, két nagykanál segítségével nagyobb galuskákat formázok belőle, és vízgőz fölött pár pillanat alatt megszilárdítom a külsejüket. Pesztócsíkkal megdíszített tányérokra teszem a tojáshabokat, majd kb. 15 másodpercre forró vízbe merített tojássárgájákat teszek rájuk, amit sózok, borsozok, és megdíszítem snidlinggel vagy újhagymával. Végül a pármai serpenyőben ropogósra pirított sonkaszeleteket a tojáshabba tűzöm. Kínáláskor megmetszem a tojássárgáját.

Kellemes ünnepeket!

Éva

péntek
márc.292013

Lolasali

A gyereknél - bármilyen változtatosan és egészségesen igyekszünk táplálni - óhatatlan, hogy hullámokban hol jobb, hol rosszabb evő lesz, függően a hangulatától, a környezeti behatásoktól (aktuális barátok/osztálytársak étkezési szokásai), energiaigényétől, növekedési stádiumától, időjárástól, stb.

Az én nagyobbik lányom sem kivétel ezalól. Néha ettől fel is megy bennem a pumpa, aztán fogom magam, és inkább az ő szájízére szabom a készülő fogást, hogy biztosan megegye. Így született ez a saláta, amire az előzőekből megmaradt csirkéből tépkedtem kiegészítésnek.

LOLASALI - MOGYORÓS-DATOLYÁS RÉPASALÁTA

hozzávalók

3 répa

2 marék törökmogyoró

1 marék korianderzöld (ideális esetben, de nekem most csak medvehagymám volt - azzal is finom, vagy akár snidlinggel)

10 szem datolya

a dresszinghez

3ek olívaolaj

1 nagyobb mandarin leve

1ek nyers homoktövislé (elhagyható)

A répát megmosom, hámozatlanul legyalulom, egy keverőtálba teszem. A mogyorót, a datolyát és a kéznél lévő zöldfűszert egymás után egy késsel durvára vágom, és hozzákeverem a répához. A dresszinghez a hozzávalóket egy tálban elkeverem, és meglocsolom vele a salátát, amit aztán alaposan összeforgatok, és rövid időre hűtőbe teszek lefedve. Mivel a répa könnyen elernyed, érdemes nem túl sokáig tárolni a salátát fogyasztás előtt, hogy még ress, ropogós maradjon, de egy pici érlelés nem árt neki, hogy a datolya a kellően megpuhuljon, és az édes ízét kiengedje a dresszingbe.

Az ünnepek idejére sült bárány vagy sonka mellé köretnek ajánlom, vagy könnyű salátaként hideg sültek darabjaival megpúpozva.

Éva


csütörtök
márc.282013

Sonka híján

Húsvéti receptet szerettem volna készíteni, de elúsztam a sonkavásárlással, így most csirkével mutatom - tessék szíves egy nagy darab füstölt sonkát odaképzelni!

RÓMAI NARANCSOS SONKA (...ami momentán csirke) VELE SÜLT CSICSÓKÁVAL

hozzávalók

3-4db nagyobb csicsóka

1db lilahagyma

4 babérlevél

1 fej fokhagyma

1db kb. 1.5kg-s füstölt sonka... ami az én esetemben csirke volt

friss torma

a páchoz

1/2dl olívaolaj

1dl fehérbor

1 narancs leve és reszelt héja

2ek

frissen őrölt bors

1ek rómaikömény

1ek őrölt koriander

A húst 1-2 nappal sütés előtt bepácolom. Ehhez egy keverőtálba teszem az olajat, a narancs levét belefacsarom, belereszelem a héját, feloldom benne a sót, elkeverem a borssal, korianderrel, római köménnyel és borral, majd a csirkét/sonkát olyan szűk tálba/dobozba teszem, hogy a páclé pont ellepje. Lefedve felhasználásig hűtőbe teszem. 

A sütés napján egy órára beáztatom a cseréptálat. Ezt követően a csirke/sonka köretét előkészítem: falatnyi darabokra vágom a csicsókát, de nem hámozom meg, ahogy a fokhagymát sem, csak gerezdekre szedem. A lilahagymáról lehúzom a külső héját, és azt is feldarabolom. A zöldségeket összeforgatom, elrendezem a cseréptál aljában, és közé dugdosom a babérlevelet. A húst a hűtőből kiveszem, ráültetem a zöldségekre, locsolok rá a pácléből, és lefedve a hideg sütőbe teszem. 180 fokra és 2 óra időtartamra beállítom a sütőt... Ennyi

Amikor a két óra letelt, a cserépedény tetejét leemelem, a sütőt átállítom grill üzemmódra, és 10-15 perc alatt ropogósra sütöm a csirke/sonka bőrét.

Tálaláskor a tányérra a húsadagok mellé szedek a csicsókából és hagymákból, amire lehelletnyi tormát reszelek

Kellemes húsvéti ünnepeket kívánok!

Éva


csütörtök
márc.282013

Havas Húsvét

Ilyen talán még nem is volt. A lányok Húsvét előtt négy nappal a teraszon hónyuszit építenek a húszcentis hóból, ami a napokban esett. Sínadrágban, síkabátban, síkesztyűben. Egyikőjüknek majdnem térdig, a másikójuknak kvázi combig ér a hó. Tudva, hogy március vége van, elég hihetetlen a látvány, de őket nem érdekli, milyen hónapot írunk: szimplán élvezik a helyzetet. Egy pillanat alatt végiggondolva arra jutok, ők teszik jól, és követem a példájukat. Hisz a szépség aktualitástól független. Márpedig a havas táj egyszerűen és megkérdőjelezhetetlenül gyönyörű. A legkisebb ébredés utáni szokásos napindító szava (jádi=rádió, azaz zenét szeretne, ha kapcsolnék) nyomán a kezem ügyébe kerülő első CD-t bepattintom, ami hogy, hogy nem Diana Krall karácsonyi albuma. Mindegy, gondolom, passzol a hangulathoz. Úgyhogy hagyom, hogy a hangszórók kitöltsék a nappali légterét a "Let it snow" beletörődő, már-már buzdító soraival, én meg hótáncot járok, és belefogok az aznapi húsvéti tematika ihlette reggelibe. Legalább ez idézze a szezont.

MEDVEHAGYMÁS-SONKÁS TOJÁSPITE

hozzávalók

a tésztához

175g teljeskiőrlésű liszt

100g vaj

25g parmezán sajt

csipet

1ek hideg víz

a töltelékhez

3-4 szelet szárított vagy akár füstölt, főtt sonka

5 tojás + 2 tojás

2dl (zab)tejszín

1tk

frissen őrölt bors

1/2 szerecsendió

1 gerezd fokhagyma

1 marék medvehagyma

25g parmezán sajt

igény szerint spenóttal, fetasajttal fokozható a hatás

A tésztát készítem elő sütésre először. A lisztet, a sót, a reszelt parmezán és a szobahőmérsékleten megpuhult vajat addig gyurmázom, míg morzsalékossá nem válik, majd hozzáadom a vizet, és cipóvá gyúrom. Két sütőpapír között egy nyújtófával akkorára nyújtom, hogy egy 23cm-s piteformát ki tudjak bélelni vele. A formát kivajazom. A felső sütőpapírt lehúzom a tésztáról, a piteformát lefordítva ráteszem, az alsó sütőpapír alá nyúlva megpördítem a tesztát a formával együtt, lehúzom óvatosan a másik sütőpapírt, és a tésztát egynletesen belenyomkodom a formába úgy, hogy annak az oldalán is felfusson a tészta. Nem baj, ha szabálytalan - annál rusztikusabb. A tésztát villával megszurkálom, hűtőbe teszem fél órára.

Amíg a tészta dermed, rápihenek a folytatásra. 10 perccel azelőtt, hogy a tésztát elővenném, a sütőtt 190 fokra beizzítom. Előveszem a tésztát, ráfektetem az egyik korábban használt sütőpapírt, nehezéknek rászórok sütőgolyót/babot/rizst/bármit, és 6-8 percre betolom a sütőbe. 6-8 perc sütés után leveszem a nehezéket, és még 15 percig sütöm natúron a tésztát, közben elkészítem a tölteléket. Ehhez két tojást a zabtejjel, sóval, borssal, frissen reszelt szerecsendióval felverek, belereszelem a fokhagymát, a medvehagymát felcsíkozom, és elkeverem a masszában. (Lehet egy kis fetát is belemorzsolni, meg kevés párolt spenótlevelet is hozzáadni. A tésztát kiveszem, hagyom kicsit hűlni. Ezt követően a sonkát beletépkedem a tésztaalapba, elrendezem, ráütöm a maradék 5 tojást, a tojásokat körbeöntöm a medvehagymás masszával, ráreszelem a sajtot, és további 20 percre, vagy amíg a pite teteje meg nem pirul, betolom a sütőbe. Forrón tálalom salátával, paradicsommal.

Éva

A pite tésztaalapja az egyik kedvenc könyvem spárgás quiche receptjéből származik.